| Release year: 09 November 2017 Artist: Exid Tittle: DDD (덜덜덜) Country: Korea Album: Full Moon 2017 Status: 4th Mini Album Genre: K-Pop, Dance |
Lirik Lagu Exid - DDD (덜덜덜)
Romanization
Hangul
English
| arameokge Talk hae dari tteolji malgo |
| wae amu marina hae geugeon eodi marini |
| eobeobeo |
| Uh eobeobeobeobeobeo eobeobeo |
| tteollineun donggong deodeodeodeol |
| meori gullineun sori an nage jom haebwa |
| da tiga na giga cha |
| mwoga geuri jjillina |
| jigeum useumi nawa a jjajeungnage |
| naega mwol haessdago |
| ne meori dari pari tteollyeo deoldeoldeol |
| Yeah dodukmanyang je bal jeoryeossji mak |
| jwi japdeusi jabajuji nan |
| What you what you |
| wanna do right now |
| www.lirik31.com |
| How stupid little |
| dumb dumb stop now |
| geojismal da nega sogingeorae |
| hanbeon hamyeon tto handae beoreusdwaeseo |
| gyeolguk kkeutnandae |
| yeopeseon da naega michin georae |
| neoman sogajugo da jugo da jugo |
| hajima jakkuman nareul |
| deo michige mandeuljima |
| geureohge gipge gajima |
| deoisang mireonaegi silhdamyeon |
| Why don’t you swit ma baby |
| Why don’t you swit ma baby |
| Why don’t you swit ma baby |
| ige jinjja majimagiya malhaebwa |
| mianhadamyeonseo |
| mwoga mianhande |
| mianhadamae da ne tasieossdamae ttokgatne |
| geunyang geudongan nega han modeun sagwa |
| gibun cham mwo gatne |
| geureom nan mwoga dwae a chamnae |
| ije nan himdeureo geumanhallae |
| naega eojjeogil barae |
| nahante jeongmal ireom andwae |
| apeseon naega mosdoege haedo |
| gyeolguk sogajugo da jugo da jugo |
| hajima jakkuman |
| nareul deo michige mandeuljima |
| geureohge gipge gajima |
| deoisang mireonaegi silhdamyeon |
| Why don’t you swit ma baby |
| Your Lips deoldeoldeoldeol |
| Your Eyes deoldeoldeoldeol |
| ne meori heori dari modu da |
| Your Lips deoldeoldeoldeol |
| Your Eyes deoldeoldeoldeol |
| ne meori heori dari modu da |
| hajima jakkuman |
| www.lirik31.com |
| nareul deo michige mandeuljima |
| geureohge gipge gajima |
| deoisang mireonaegi silhdamyeon |
| Why don’t you swit ma baby |
| 알아먹게 Talk 해 다리 떨지 말고 |
| 왜 아무 말이나 해 그건 어디 말이니 |
| 어버버 |
| Uh 어버버버버버 어버버 |
| 떨리는 동공 더더더덜 |
| 머리 굴리는 소리 안 나게 좀 해봐 |
| 다 티가 나 기가 차 |
| 뭐가 그리 찔리나 |
| 지금 웃음이 나와 아 짜증나게 |
| 내가 뭘 했다고 |
| 네 머리 다리 팔이 떨려 덜덜덜 |
| Yeah 도둑마냥 제 발 저렸지 막 |
| 쥐 잡듯이 잡아주지 난 |
| What you what you |
| wanna do right now |
| How stupid little |
| dumb dumb stop now |
| 거짓말 다 네가 속인거래 |
| 한번 하면 또 한대 버릇돼서 |
| 결국 끝난대 |
| 옆에선 다 내가 미친 거래 |
| 너만 속아주고 다 주고 다 주고 |
| 하지마 자꾸만 나를 |
| 더 미치게 만들지마 |
| 그렇게 깊게 가지마 |
| 더이상 밀어내기 싫다면 |
| Why don’t you 쉿 ma baby |
| Why don’t you 쉿 ma baby |
| Why don’t you 쉿 ma baby |
| 이게 진짜 마지막이야 말해봐 |
| 미안하다면서 |
| 뭐가 미안한데 |
| 미안하다매 다 네 탓이었다매 똑같네 |
| 그냥 그동안 네가 한 모든 사과 |
| 기분 참 뭐 같네 |
| 그럼 난 뭐가 돼 아 참내 |
| 이제 난 힘들어 그만할래 |
| 내가 어쩌길 바래 |
| 나한테 정말 이럼 안돼 |
| 앞에선 내가 못되게 해도 |
| 결국 속아주고 다 주고 다 주고 |
| 하지마 자꾸만 |
| 나를 더 미치게 만들지마 |
| 그렇게 깊게 가지마 |
| 더이상 밀어내기 싫다면 |
| Why don’t you 쉿 ma baby |
| Your Lips 덜덜덜덜 |
| Your Eyes 덜덜덜덜 |
| 네 머리 허리 다리 모두 다 |
| Your Lips 덜덜덜덜 |
| Your Eyes 덜덜덜덜 |
| 네 머리 허리 다리 모두 다 |
| 하지마 자꾸만 |
| 나를 더 미치게 만들지마 |
| 그렇게 깊게 가지마 |
| 더이상 밀어내기 싫다면 |
| Why don’t you 쉿 ma baby |
| Talk to me so I can understand |
| Stop shaking your leg |
| Why are you just saying anything? |
| What language is that? |
| (uh uh uh) |
| Uh uh uh uh (uh uh uh) |
| Your eyes are shaking |
| Stop thinking so hard, I can hear everything |
| It’s so obvious, I can’t believe this |
| What’re you so guilty of? |
| How can you laugh right now? So annoyed |
| What did I do to make your head, arms and legs shake? |
| Yeah, like a thief, you tripped |
| Caught you like catching a mouse |
| What you what you |
| wanna do right now |
| How stupid little dumb |
| dumb stop now |
| Lies, they say you deceived me |
| Once you do that, they said you’ll do it again |
| Said it becomes a habit and things will end |
| They say that I’m crazy |
| Getting deceived by you and giving you everything |
| Stop it |
| Stop driving me so crazy |
| Don’t go so deep |
| If you don’t wanna push me away anymore |
| Why don’t you shh ma baby |
| Why don’t you shh ma baby |
| Why don’t you shh ma baby |
| This is the last time, tell me |
| If you say you’re sorry |
| What’re you so sorry about? |
| You said you’re sorry, you said it’s all your fault |
| All of those apologies you gave |
| Makes me feel like crap |
| Then what do I become? |
| This is too hard, I wanna stop |
| What do you want me to do? |
| You can’t do this to me |
| Even if I become the bad guy |
| I’m getting deceived by you and giving you everything |
| Stop it |
| Stop driving me so crazy |
| Don’t go so deep |
| If you don’t wanna push me away anymore |
| Your Lips (tremble) |
| Your Eyes (tremble) |
| Your head, waist, legs, everything |
| Your Lips (tremble) |
| Your Eyes (tremble) |
| Your head, waist, legs, everything |
| Stop it |
| Stop driving me so crazy |
| Don’t go so deep |
| If you don’t wanna push me away anymore |
| Why don’t you shh ma baby |
| | Hang/Rom:Klyrics | Eng: Popgasa | |
Exid - 덜덜덜 (DDD) Lyrics [Han/Rom/Eng]
Reviewed by Listener
on
November 09, 2017
Rating:
Reviewed by Listener
on
November 09, 2017
Rating:
No comments: